|
You are hiring more than a translator when you assign us your project.
A strict selection process for quality controlDocuments from English into another language are assigned a translator who is both a native speaker of that language, and fluent in English. Documents going into English require native English speakers equally fluent in another language to accurately convey the meaning for English readers.
We look for a person who specializes in the
subject matter, with background in the specific field and an extensive
track record with similar projects. Resources are evaluated for adherence to deadlines and attention to detail. We realize that a great translation is not only accurate, but on-time.
We do what we say we will do. In this business, words are everything.
An exceptional commitment to customer serviceRemember the child's game of
telephone? A thought incorrectly communicated at the first step isn’t going to
get any clearer down the line.
We strive to assure the original concept comes back as intended, both in translation and in form. Our experience in managing projects allows us to anticipate potential problems. Often it takes questions. Sometimes it involves a meeting to see the subject in operation. We will do whatever it takes to make you a success. Your success is the objective of our work, and our emphasis on project management set us apart. We may suggest glossary management or other tools to save you time and assure a consistent project. We may offer other ideas to save you money, if not this time, the next. We are in business for the long-term. To learn more about our range of services, please click here. |
For more info: info@kelemenco.com or 330.463.5451 |